La plataforma de videos YouTube comenzó con las pruebas de su nueva herramienta de traducción automática en videos, que busca cambiar los idiomas para ajustarse a las necesidades de los usuarios.
La herramienta hasta el momento sólo funciona de inglés a portugués, pero se espera que proximamente sea extendida para los lenguas más utilizadas.
La nueva función convertiría por ejemplo, de inglés a español, de manera automática los títulos, descripciones y transcripciones de los vídeos publicados en la famosa red.
También los subtítulos podrían ser traducidos y en el mismo vídeo sería posible ver el idioma original.
Otro de los cambios es la eliminación del botón No me Gusta y la posibilidad de cometer momentos específicos en los vídeos.